立法會主席曾鈺成在其報章專欄指,他近日到友人傳來一首古詩,內容大意是指有才能的人會被排擠,不容於官場;而官場裡位高勢危,與其活於恐懼之中,不如離開官場,「就像孤鴻暢遊於海闊天空,獵人也捕殺不了。」曾鈺成感謝朋友好意,但指「仍希望不是所有賢能之士都選擇成為遊於冥冥的孤鴻。柏拉圖說:『不肯從政的懲罰,就是要被比你差勁的人管治』」。

曾鈺成引用唐代詩人張九齡組詩《感遇》十二首當中的第四首「孤鴻海上來,池潢不敢顧。側見雙翠鳥,巢在三珠樹。矯矯珍木巔,得無金丸懼。美服患人指,高明逼神惡。今我遊冥冥,弋者何所慕。」此詩是張九齡遭唐玄宗貶謫之後所作以禽鳥喻人。詩中的「孤鴻」被指是張九齡自喻;而「雙翠鳥」則比喻他的政敵李林甫和牛仙客。

指比喻官場險惡

曾鈺成認為古詩帶出的信息是官場險惡不宜久留。位高權重的官員看似風光其實時刻要活在恐懼之中。曾鈺成提到詩中第七、八兩句說,你穿得比人漂亮,人們便會看不過眼,在你背後指指點點;你的才能高超出眾,更連天神也會嫉妒,對你不懷好意。

指不想所有賢能之士都離開

曾鈺成估計贈詩的友人是借它來忠告自己犯險攀上位高勢危的官場,不如遊於冥冥,樂得逍遙自在,毋須早晚提防有「弋者」暗算。他認為朋友說得對但在感謝朋友好意之餘,「我仍希望不是所有賢能之士都選擇成為遊於冥冥的孤鴻。柏拉圖說:不肯從政的懲罰,就是要被比你差勁的人管治(One of the penalties of refusing to participate in politics is that you end up being governed by your inferiors)