慢慢食個早餐,望住都市人匆忙上班,再從容不迫到郊外釣魚或行山,接着嘆個下午茶後,回家再來個午睡都還有時間。都市人每日返工做牛做馬,為的就是退休後過上述無憂無慮的生活,但其實,只要失業,就可以了。Dinner time: Mr Watkinson gets his meals by fishing in the Mekong River

英國一名31歲的前銀行家,就是最成功的例子!他早就想透了這個真理,於是在4年前、只有27歲時便毅然放棄年薪近百萬的銀行工作,孤身走到東南亞老撾的偏遠島嶼,尋找這種退休生活。

31歲的 Jon Watkinson,從19歲已踏足金融界,並在短時間內飛黃騰達,年薪達7.5萬鎊(約90萬港元),但他對商場上的勾心鬥角和永無休止的競爭感到厭倦:「我每天早上都趕到趕命起床,在地鐵上看到一個個和自己一樣失去靈魂的上班族,我覺得我需要改變一下。」

於是Jon決家放棄高薪厚職,變賣所有家當後,毅然買了張單程機票到東南亞。

Jon遊遍東南亞後,最後決定在老撾一個偏遠島嶼Don Det定居,整個地區只有約400人,雖然島上有電力,但當地人只需風扇和雪櫃去生活,沒有電視和電話,Jon憶述初初踏足島上,就好像一個Bb學走路一樣:「他們懂得去控制一頭水牛,懂得用大砍刀,但我甚麼都不懂得做,只懂玩手機和電腦,但在這裏是完全沒有用。」

要在島上生存,Jon必須自力更生,故他一直跟村民學用竹起屋,要飲水?自己到河邊水;肚餓?當地沒有超市或街市,要自己打獵和打魚,過着「人在野」的生活。

但他承認要尋找另一半上有難度,在當地的文化,若果兩人發展成情侶,基本上一定要結婚,而最大的難題是要對方接受到其生活方式。

Jon Watkinson

All change: Former banker Jon Watkinson gave up a life in London for a hut on a remote island in Laos

▼主持人(右)在跟Jon學習種植物。

Hands on: Mr Watkinson's new live involves hunting for food or growing his own

Jon住在由竹搭成的房屋。

Simple life: Mr Watkinson, pictured with Ben Fogle, now lives in a bamboo hut in the Mekong River

▼主持人與一班男村民合力抬起木架。

Helping out: Mr Fogle with some of the villagers who live on Don Det - 400 people live there in total

 

來源: Daily Mail 英國《每日郵報》